Spanisch B1.4.1 Pitching und Scherz

Zwei Arbeitskollegen scherzen über ihre Misserfolge im Verkauf.

Diálogo: Pitching y broma

Dos compañeros de trabajo bromean sobre sus fracasos en ventas.

Spanisch B1.4.1 Pitching und Scherz

B1 Spanisch

Niveau: B1

Modul 1: Charlas y conversaciones (Plaudereien und Gespräche)

Lektion 4: Negociación en una conferencia (Verhandlung auf einer Konferenz)

Unterrichtsrichtlinien +/- 15 Minuten

Audio und Video

Audio
Audio
Audio mit Übersetzungen
Audio mit Übersetzungen

Gespräch

1. Pedro: ¿Has visto mi agenda? ¡Hoy me toca dirigir otra reunión! (Hast du mein Notizbuch gesehen? Heute muss ich wieder eine Besprechung leiten!)
2. Ana: Si diriges como vendes mejor que los participantes traigan café para no dormirse. (Wenn du so leitest wie du verkaufst, sollten die Teilnehmer besser Kaffee mitbringen, um nicht einzuschlafen.)
3. Pedro: ¡Qué profesional eres! Pero admito que tu propuesta esta mañana fue peor que la mía. (Wie professionell du bist! Aber ich gebe zu, dass dein Vorschlag heute Morgen schlechter war als meiner.)
4. Ana: ¡Para nada! Si el cliente prefiere la contrapropuesta sería muy sorprendente. (Auf keinen Fall! Wenn der Kunde den Gegenvorschlag bevorzugt, wäre das sehr überraschend.)
5. Pedro: Te aconsejo que te reúnas más con el equipo para practicar tu forma de hablar. (Ich rate dir, dich mehr mit dem Team zu treffen, um deine Sprechweise zu üben.)
6. Ana: Y sería mejor que tú seas más productivo y prepares mejor tus ejemplos. (Und es wäre besser, wenn du produktiver wärst und deine Beispiele besser vorbereiten würdest.)
7. Pedro: Vale, tienes razón. Es importante que todos en la conferencia entiendan mis puntos. (In Ordnung, du hast recht. Es ist wichtig, dass alle auf der Konferenz meine Punkte verstehen.)
8. Ana: Sí, y es necesario que tú lo dirijas de forma más profesional para poder tomar una decisión. (Ja, und es ist notwendig, dass du es professioneller leitest, um eine Entscheidung treffen zu können.)
9. Pedro: Pues recomiendo que dirijamos juntos la próxima conferencia. (Also empfehle ich, dass wir gemeinsam leiten die nächste Konferenz.)
10. Ana: Bien pero prométeme que será más profesional que hoy. (Gut, aber versprich mir, dass es professioneller als heute wird.)

Übung 1: Diskussionsfragen

Anleitung: Diskutiert die Fragen, nachdem ihr das Audio gehört oder den Text gelesen habt.

  1. ¿Cómo describe Ana la forma en que Pedro dirige reuniones?
  2. Wie beschreibt Ana, wie Pedro Besprechungen leitet?
  3. ¿Qué recomienda Pedro para que Ana mejore sus discursos?
  4. Was empfiehlt Pedro, damit Ana ihre Reden verbessert?
  5. ¿Qué condición pone Ana para hacer una conferencia con Pedro?
  6. Welche Bedingung stellt Ana, um eine Konferenz mit Pedro zu machen?
  7. ¿Alguna vez has estado en una situación similar a la de Pedro y Ana? ¿Qué hiciste?
  8. "Warst du schon einmal in einer ähnlichen Situation wie Pedro und Ana? Was hast du gemacht?"
  9. ¿Qué recomendarías a Pedro y Ana para mejorar sus presentaciones?
  10. Was würdest du Pedro und Ana empfehlen, um ihre Präsentationen zu verbessern?

Übung 2: Füllen Sie die Lücken aus und vervollständigen Sie die Sätze.

Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.

Übersetzung anzeigen Antworten zeigen

participantes, te reúnas, contrapropuesta, productivo, conferencia

1.
Vale, tienes razón. Es importante que todos en la ... entiendan mis puntos.
(Okay, du hast recht. Es ist wichtig, dass alle auf der Konferenz meine Punkte verstehen.)
2.
¡Para nada! Si el cliente prefiere la ... sería muy sorprendente.
(Auf keinen Fall! Wenn der Kunde den Gegenvorschlag bevorzugt, wäre das sehr überraschend.)
3.
Y sería mejor que tú seas más ... y prepares mejor tus ejemplos.
(Und es wäre besser, wenn du produktiver bist und deine Beispiele besser vorbereitest.)
4.
Si diriges como vendes mejor que los ... traigan café para no dormirse.
(Wenn du leitest wie du verkaufst, ist es besser, wenn die Teilnehmer Kaffee mitbringen, um nicht einzuschlafen.)
5.
Te aconsejo que ... más con el equipo para practicar tu forma de hablar.
(Ich rate dir, dich öfter mit dem Team zu treffen, um deine Sprechweise zu üben.)

Übung 3: Ordne den Text

Anleitung: Nummeriere die Sätze in der richtigen Reihenfolge und lies sie laut vor.

Übersetzung anzeigen
10
10 Bien pero prométeme que será más profesional que hoy.
(Gut, aber versprich mir, dass es professioneller sein wird als heute.)
4
... ¡Para nada! Si el cliente prefiere la contrapropuesta sería muy sorprendente.
(Auf keinen Fall! Wenn der Kunde den Gegenvorschlag bevorzugt, wäre das sehr überraschend.)
1
1 ¿Has visto mi agenda? ¡Hoy me toca dirigir otra reunión!
(Hast du meinen Terminkalender gesehen? Heute muss ich wieder eine Sitzung leiten!)
2
... Si diriges como vendes mejor que los participantes traigan café para no dormirse.
(Wenn du leitest wie du verkaufst, ist es besser, wenn die Teilnehmer Kaffee mitbringen, um nicht einzuschlafen.)
5
... Te aconsejo que te reúnas más con el equipo para practicar tu forma de hablar.
(Ich rate dir, dich öfter mit dem Team zu treffen, um deine Sprechweise zu üben.)
7
... Vale, tienes razón. Es importante que todos en la conferencia entiendan mis puntos.
(Okay, du hast recht. Es ist wichtig, dass alle auf der Konferenz meine Punkte verstehen.)
9
... Pues recomiendo que dirijamos juntos la próxima conferencia.
(Ich schlage vor, dass wir die nächste Konferenz gemeinsam leiten.)
8
... Sí, y es necesario que tú lo dirijas de forma más profesional para poder tomar una decisión.
(Ja, und es ist notwendig, dass du es professioneller leitest, um eine Entscheidung treffen zu können.)
3
... ¡Qué profesional eres! Pero admito que tu propuesta esta mañana fue peor que la mía.
(Wie professionell du bist! Aber ich gebe zu, dass dein Vorschlag heute Morgen schlechter als meiner war.)
6
... Y sería mejor que tú seas más productivo y prepares mejor tus ejemplos.
(Und es wäre besser, wenn du produktiver bist und deine Beispiele besser vorbereitest.)