10K+ Studenten - 4.8/5

Lerne mit einem Lehrer Lernmaterialien inbegriffen Konversation üben

A2.20.1 Vergangene Erinnerungen

Ana und Pedro erinnern sich an ihre vergangenen Erlebnisse und daran, wie sie an einem Freiwilligenprojekt teilgenommen haben, während sie vorübergehend zusammen gewohnt haben.

Diálogo: Recuerdos Pasados

Ana y Pedro recuerdan sus experiencias pasadas y cómo participaron en un proyecto de voluntariado mientras compartían piso temporalmente.

A2.20.1 Vergangene Erinnerungen

A2 Spanisch

Niveau: A2

Modul 3: El buen pasado (Die guten alten Zeiten)

Lektion 20: Cronología (Zeitleiste)

Lernverlauf

Unterrichtsrichtlinien +/- 15 Minuten

Audio und Video

Audio
Audio
Audio with translations
Audio with translations

Gespräch

1. Pedro: ¿Te acuerdas del verano pasado? (Erinnerst du dich an den letzten Sommer?)
2. Ana: Sí, compartimos piso en Valencia, ¿verdad? (Ja, wir haben die Wohnung geteilt in Valencia, oder?)
3. Pedro: Exacto. Anteayer encontré fotos de ese tiempo. (Genau. Vorgestern habe ich Fotos aus dieser Zeit gefunden.)
4. Ana: ¡Qué bien! Fue una experiencia increíble. (Wie schön! Es war eine Erfahrung unglaublich.)
5. Pedro: Sí, y el proyecto de voluntariado fue lo mejor. (Ja, und das Freiwilligenprojekt war das Beste.)
6. Ana: Yo estuve de voluntaria en el hospital. (Ich war als Freiwillige im Krankenhaus.)
7. Pedro: Yo estuve de maestro en una escuela temporal. (Ich war Lehrer an einer temporären Schule.)
8. Ana: Claro. Todo era relacionado con ayudar a otras personas. (Klar. Alles war verbunden mit der Hilfe für andere Menschen.)
9. Pedro: Sí, y el verano anterior hice algo parecido. (Ja, im vorherigen Sommer habe ich etwas Ähnliches gemacht.)
10. Ana: ¡Qué recuerdos tan bonitos! (Was für schöne Erinnerungen!)

Übung 1: Diskussionsfragen

Anleitung: Diskutiert die Fragen, nachdem ihr das Audio gehört oder den Text gelesen habt.

  1. ¿Cuándo compartieron piso Ana y Pedro?
  2. Wann haben Ana und Pedro eine Wohnung geteilt?
  3. ¿Qué hicieron en Valencia?
  4. Was habt ihr in Valencia gemacht?
  5. ¿Qué hizo Pedro el año anterior?
  6. Was hat Pedro im letzten Jahr gemacht?
  7. ¿Qué recuerdos tienes del verano pasado?
  8. Welche Erinnerungen hast du an den letzten Sommer?
  9. ¿Para ti es importante participar en un proyecto de voluntariado? ¿Por qué?
  10. Ist es für dich wichtig, an einem Freiwilligenprojekt teilzunehmen? Warum?

Übung 2: Ordne den Text

Anleitung: Nummeriere die Sätze in der richtigen Reihenfolge und lies sie laut vor.

Übersetzung anzeigen
10
10 ¡Qué recuerdos tan bonitos!
(Was für schöne Erinnerungen!)
2
... Sí, compartimos piso en Valencia, ¿verdad?
(Ja, wir haben eine Wohnung in Valencia geteilt, oder?)
1
1 ¿Te acuerdas del verano pasado?
(Erinnerst du dich an den letzten Sommer?)
8
... Claro. Todo era relacionado con ayudar a otras personas.
(Klar. Alles war mit der Hilfe für andere Menschen verbunden.)
6
... Yo estuve de voluntaria en el hospital.
(Ich war freiwillig im Krankenhaus tätig.)
3
... Exacto. Anteayer encontré fotos de ese tiempo.
(Genau. Vorgestern habe ich Fotos aus dieser Zeit gefunden.)
9
... Sí, y el verano anterior hice algo parecido.
(Ja, und im vorherigen Sommer habe ich etwas Ähnliches gemacht.)
5
... Sí, y el proyecto de voluntariado fue lo mejor.
(Ja, und das Freiwilligenprojekt war das Beste.)
7
... Yo estuve de maestro en una escuela temporal.
(Ich war Lehrer an einer temporären Schule.)
4
... ¡Qué bien! Fue una experiencia increíble.
(Wie schön! Es war eine unglaubliche Erfahrung.)

Übung 3: Wähle das richtige Wort

Anleitung: Wähle das richtige Wort, lies den Satz laut vor und übersetze.

Antworten zeigen Übersetzung anzeigen

compartimos piso, experiencia, Anteayer, temporal, pasado, voluntaria, anterior, voluntariado, relacionado

1. Sí, y el verano ... hice algo parecido.

Sí, y el verano anterior hice algo parecido.
(Ja, und im vorherigen Sommer habe ich etwas Ähnliches gemacht.)

2. Claro. Todo era ... con ayudar a otras personas.

Claro. Todo era relacionado con ayudar a otras personas.
(Klar. Alles war mit der Hilfe für andere Menschen verbunden.)

3. Yo estuve de ... en el hospital.

Yo estuve de voluntaria en el hospital.
(Ich war freiwillig im Krankenhaus tätig.)

4. Sí, y el proyecto de ... fue lo mejor.

Sí, y el proyecto de voluntariado fue lo mejor.
(Ja, und das Freiwilligenprojekt war das Beste.)

5. Yo estuve de maestro en una escuela ....

Yo estuve de maestro en una escuela temporal.
(Ich war Lehrer an einer temporären Schule.)

6. Exacto. ... encontré fotos de ese tiempo.

Exacto. Anteayer encontré fotos de ese tiempo.
(Genau. Vorgestern habe ich Fotos aus dieser Zeit gefunden.)

7. ¿Te acuerdas del verano ...?

¿Te acuerdas del verano pasado?
(Erinnerst du dich an den letzten Sommer?)

8. ¡Qué bien! Fue una ... increíble.

¡Qué bien! Fue una experiencia increíble.
(Wie schön! Es war eine unglaubliche Erfahrung.)

9. Sí, ... en Valencia, ¿verdad?

Sí, compartimos piso en Valencia, ¿verdad?
(Ja, wir haben eine Wohnung in Valencia geteilt, oder?)

Übung 4: Übersetzen und in einem Satz verwenden

Anleitung: Übersetze und sprich das Wort laut aus. Verwende das Wort in einem Satz.

Übersetzung anzeigen
1. Voluntariado
(Freiwilligenarbeit)
2. Pasado
(Vergangenen)
3. Compartimos piso
(Ja, wir teilen eine Wohnung in Valencia, oder?)
4. Voluntaria
(Freiwillige)
5. Anteayer
(Vorgestern)
6. Relacionado
(Zusammenhängt)
7. Anterior
(Vorigen)
8. Temporal
(Vorübergehend)