Spanisch B1.42.1 Mein neues Leben weit weg von zu Hause Teilen Kopiert!
Pedro ruft Ana an, um über sein neues Leben im Ausland, seine tägliche Routine und die Herausforderungen zu sprechen, sich an eine neue Arbeitsumgebung anzupassen.
Diálogo: Mi nueva vida lejos de la casa
Pedro llama a Ana para hablar sobre su nueva vida en el extranjero, su rutina diaria y los retos de adaptarse a un nuevo entorno laboral.

B1 Spanisch
Niveau: B1
Modul 6: Vivir en el extranjero (Leben im Ausland)
Lektion 42: Una nueva rutina (Eine neue Routine)
Unterrichtsrichtlinien +/- 15 Minuten
Audio und Video
Gespräch
1. | Pedro: | Hola, Ana. ¿Ya te has acostumbrado a la nueva ciudad y el trabajo nuevo? | (Hallo, Ana. Hast du dich schon an die neue Stadt und die neue Arbeit gewöhnt?) |
2. | Ana: | Todo va bien, aunque todavía me estoy adaptando al horario de aquí. | (Alles läuft gut, obwohl ich mich noch an die hiesigen Zeiten gewöhne.) |
3. | Pedro: | Claro! ¿Y qué tipo de transporte usas para ir al trabajo? | (Klar! Und welche Art von Transport benutzt du, um zur Arbeit zu kommen?) |
4. | Ana: | Uso el autobús. Es cómodo, pero a veces tarda más de lo esperado. | (Ich benutze den Bus. Er ist bequem, aber manchmal dauert es länger als erwartet.) |
5. | Pedro: | ¿Y cómo es el ambiente en el trabajo? | (Und wie ist das Arbeitsklima?) |
6. | Ana: | Me gusta mucho. El director ejecutivo es muy comprensivo, y eso ayuda bastante. | (Mir gefällt es sehr. Der geschäftsführer ist sehr verständnisvoll, und das hilft sehr.) |
7. | Pedro: | Que bien. ¿Te da tiempo para dar un paseo después del trabajo? | (Wie schön. Hast du nach der Arbeit Zeit für einen Spaziergang?) |
8. | Ana: | A veces sí, cuando no llueve, voy al parque. | (Manchmal ja, wenn es nicht regnet, gehe ich in den Park.) |
9. | Pedro: | Suena a que estás logrando adaptarte bien. | (Es klingt, als würdest du dich gut anpassen.) |
10. | Ana: | Sí estoy encontrando mi ritmo poco a poco. | (Ja, ich finde nach und nach meinen Rhythmus.) |