A2.22.2 Imperfekt oder Indefinido?
Kurzs Erklärung über den Unterschied zwischen dem Imperfekt und dem Indefinido.
Gramática: ¿El pretérito imperfecto o el pretérito indefinido?
A2 Spanisch Imperfekt vs. Präteritum
Niveau: A2
Modul 3: El buen pasado (Die guten alten Zeiten)
Lektion 22: Mezclando los pasados (Die Vergangenheit vermischen)
Unterrichtsrichtlinien +/- 15 Minuten
Audio und Video
- Das Indefinido wird für Handlungen verwendet, die in der Vergangenheit begonnen und abgeschlossen wurden.
- Das Indefinido wird verwendet, um eine Reihe von Ereignissen zu erzählen, die in der Vergangenheit geschehen sind.
- Das Imperfekt wird verwendet, um Situationen oder Handlungen in der Vergangenheit zu beschreiben, die im Gange waren.
- Man kann das Imperfekt für den Kontext und das Indefinido für spezifische Aktionen verwenden.
Tiempo verbal | Regla | Ejemplo |
---|---|---|
Indefinido | Acciones empezadas y terminadas en el pasado. | Al final del cuento, el personaje desapareció. (Am Ende der Geschichte verschwand der Charakter.) |
Contar eventos en el pasado. | Al principio, el personaje vino al bosque, pasó por una ruta y después, apareció un animal especial. (Am Anfang kam die Figur in den Wald, ging auf einem Weg und danach erschien ein besonderes Tier.) | |
Imperfecto | Describir situaciones o acciones en progreso en el pasado. | Antes, la historia era muy interesante. (Früher war die Geschichte sehr interessant.) |
Imperfecto + indefinido | El imperfecto da contexto y el indefinido habla de acciones específicas. | Mientras caminaba, de repente vino un amigo. (Während er ging, kam plötzlich ein Freund vorbei.) |
Übung 1: Imperfekt oder Indefinido?
Anleitung: Wähle das richtige Wort, lies den Satz laut vor und übersetze.
Antworten zeigen Übersetzung anzeigenhabló, andaba, jugasteis, soñaste, nos divertimos, leía, escuchaban, jugábamos, soñaba, se divertían
1. Escuchar (ellos): Al principio, la historia era muy interesante y todos ... con atención.
2. Leer (yo): Mientras yo ... el cuento, mi hermana vino a preguntarme sobre los personajes.
3. Hablar (ella): La semana pasada la profesora ... conmigo sobre de las diferencias entre los dos personajes.
4. Divertirse (nosotros): El año pasado, fui al cine con mis amigos y ... mucho.
5. Soñar (tú): Ayer ... con visitar a tu amigo después de mucho tiempo.
6. Soñar (yo): Cuando era niño, siempre ... con ser un gran hombre.
7. Andar (él): Antes, el personaje siempre ... por el bosque.
8. Divertirse (ellos): En la época de los años 80, las personas a menudo ... en las fiestas con una buena música.
9. Jugar (vosotros): Al final, ...en casa.
10. Jugar (nosotros): Cada verano, ... en el parque hasta la noche.
Übung 2: Übersetzen und in einem Satz verwenden
Anleitung: Übersetze und sprich das Wort laut aus. Verwende das Wort in einem Satz.
Übersetzung anzeigen
1.
Nos divertimos
|
(Wir hatten viel Spaß) |
2.
Se divertían
|
(Amüsierten sich) |
3.
Jugábamos
|
(Wir spielten) |
4.
Soñaste
|
(Hast du geträumt) |
5.
Andaba
|
(Ging) |
6.
Habló
|
(Sie sprach) |
7.
Soñaba
|
(Träumte) |
8.
Leía
|
(Las) |