- Wir verwenden den Präsens des Konjunktivs, um Wahrscheinlichkeiten und Hypothesen auszudrücken.
- Die gebräuchlichsten Ausdrücke sind: „tal vez, quizás, es posible que, es probable que.“
Expresión | Ejemplo |
---|---|
Quizás | Quizás la hoja de reclamación no solucione el descontento de los clientes. (Vielleicht löst das Beschwerdeformular die Unzufriedenheit der Kunden nicht .) |
Tal vez | Tal vez la protesta termine con una crítica hacia la empresa. (Vielleicht endet die Protestaktion mit einer Kritik an dem Unternehmen.) |
Es posible que | Es posible que el malestar de los clientes provoque más quejas en redes sociales. (Es ist möglich, dass die Unzufriedenheit der Kunden mehr Beschwerden in den sozialen Medien verursacht.) |
Es probable que | Es probable que la gente se lleve un disgusto por la insatisfacción general. (Es ist wahrscheinlich, dass die Leute sich ärgern wegen der allgemeinen Unzufriedenheit.) |
Ausnahmen!
- Wenn der Sprecher die Wahrscheinlichkeit als hoch einschätzt, kann er den Indikativ statt des Subjunktivs verwenden. Beispiel mit höherer Sicherheit: "Vielleicht hat das Beschwerdeformular eine positive Wirkung."
Übung 1: Presente de subjuntivo: probabilidad e hipótesis
Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.
sea, protesten, se quejen, lleven, provoque, solucione, expresen, lleve
1.
Solucionar:
Quizás la hoja de reclamación no ... la insatisfacción de los clientes.
(Vielleicht löst das Beschwerdeformular die Unzufriedenheit der Kunden nicht.)
2.
Ser:
Tal vez la causa de las protestas ... el gran descontento general.
(Vielleicht ist der Grund für die Proteste die große allgemeine Unzufriedenheit.)
3.
Provocar:
Es posible que el malestar de los empleados ... más críticas hacia la empresa.
(Es ist möglich, dass die Unzufriedenheit der Mitarbeiter zu mehr Kritik am Unternehmen führt.)
4.
Quejarse:
Es probable que algunos clientes ... después de recibir un mal servicio.
(Es ist wahrscheinlich, dass einige Kunden sich beschweren, nachdem sie einen schlechten Service erhalten haben.)
5.
Protestar:
Quizás los clientes ... porque nadie les entregó la hoja de reclamación.
(Vielleicht beschweren sich die Kunden, weil ihnen niemand das Beschwerdeformular gegeben hat.)
6.
Llevar:
Tal vez el descontento general ... a la dirección a cambiar sus políticas.
(Vielleicht führt die allgemeine Unzufriedenheit die Leitung dazu, ihre Richtlinien zu ändern.)
7.
Llevar:
Es posible que los empleados se ... un disgusto tras la última reunión.
(Es ist möglich, dass die Mitarbeiter nach der letzten Besprechung verärgert sind.)
8.
Expresar:
Es probable que los consumidores ... su insatisfacción a través de las redes sociales.
(Es ist wahrscheinlich, dass die Verbraucher ihre Unzufriedenheit über soziale Medien ausdrücken.)