10K+ Studenten - 4.8/5

Lerne mit einem Lehrer Lernmaterialien inbegriffen Konversation üben

Spanisch B1.40.1 Ausdrücke, die Barrieren durchbrechen

Ana entdeckt ein Buch mit spanischen Ausdrücken und lernt mit Neugier und Übung, sie zu nutzen, um ihre tägliche Kommunikation zu verbessern.

Cuento corto: Expresiones que rompen barreras

Ana descubre un libro de expresiones españolas y, con curiosidad y práctica, aprende a usarlas para mejorar su comunicación diaria.

Spanisch B1.40.1 Ausdrücke, die Barrieren durchbrechen

B1 Spanisch

Niveau: B1

Modul 6: Vivir en el extranjero (Leben im Ausland)

Lektion 40: Barrera lingüística (Sprachbarriere)

Unterrichtsrichtlinien +/- 15 Minuten

Audio und Video

Audio
Audio mit Übersetzungen

Text und Übersetzung

1. Ana encuentra un libro de expresiones españolas mientras busca mejorar su vocabulario. Ana findet ein Buch mit spanischen Redewendungen, während sie versucht, ihren Wortschatz zu verbessern.
2. En la primera página, lee “No dar pie con bola” y se pregunta qué significa. Auf der ersten Seite liest sie "No dar pie con bola" und fragt sich, was das bedeutet.
3. Al investigar, descubre que se usa cuando alguien no acierta en nada. Bei der Recherche entdeckt sie, dass es verwendet wird, wenn jemand in nichts trifft.
4. Intrigada, empieza a subrayar frases como “Estar en su salsa”. Übersetzung wird geladen …
5. Esa misma tarde, intenta usar una de las expresiones: “Hoy no doy pie con bola”. Heute trete ich nur ins Fettnäpfchen.
6. Sus amigos se ríen y le explican cómo ajustar su tono para que suene más natural. Übersetzung wird geladen …
7. Con cada explicación, Ana comprende la importancia del contexto en el idioma. Übersetzung wird geladen …
8. Una frase llama su atención: “Meter la pata”. Übersetzung wird geladen …
9. Mientras caminan a casa, su compañero le cuenta una historia divertida relacionada con esa expresión. Während sie nach Hause gehen, erzählt ihr Begleiter ihr eine lustige Geschichte, die mit diesem Ausdruck zusammenhängt.

Übung 1: Diskussionsfragen

Anleitung: Diskutiert die Fragen, nachdem ihr das Audio gehört oder den Text gelesen habt.

  1. ¿Conoces alguna expresión en tu idioma que sea difícil de traducir al español?
  2. Kennst du eine Redewendung in deiner Sprache, die schwer ins Spanische zu übersetzen ist?
  3. ¿Te ha ocurrido alguna vez un malentendido por usar mal una expresión en otro idioma?
  4. Ist dir schon einmal ein Missverständnis passiert, weil du eine Redewendung in einer anderen Sprache falsch verwendet hast?

Übung 2:

Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.

Übersetzung anzeigen Antworten zeigen

frases, frase, se ríen, explicación

1.
Intrigada, empieza a subrayar ... como “Estar en su salsa”.
(Neugierig beginnt sie, Ausdrücke wie „In seinem Element sein“ zu unterstreichen.)
2.
Sus amigos ... y le explican cómo ajustar su tono para que suene más natural.
(Ihre Freunde lachen und erklären ihr, wie sie ihren Ton anpassen kann, damit er natürlicher klingt.)
3.
Con cada ..., Ana comprende la importancia del contexto en el idioma.
(Mit jeder Erklärung versteht Ana die Bedeutung des Kontexts in der Sprache.)
4.
Una ... llama su atención: “Meter la pata”.
(Ein Ausdruck erregt ihre Aufmerksamkeit: "Ins Fettnäpfchen treten".)