10K+ Studenten - 4.8/5

Lerne mit einem Lehrer Lernmaterialien inbegriffen Konversation üben

A2.27: Teamarbeit

Trabajo en equipo

A2.27: Teamarbeit

Lernziele:

  • Vocabulario sobre equipos y roles (Wortschatz über Teams und Rollen)
  • Órdenes gramaticales con objeto indirecto (Befehle erteilen mit indirektem Objekt)
  • El imperativo + objeto indirecto (Der Imperativ + indirektes Objekt)
  • La tradición de los "Los Castells": las torres humanas (Die Tradition der „Los Castells“: die menschlichen Türme)

Lernmodul 4 (A2): Trabajar y estudiar (Arbeiten und studieren)

Unterrichtsrichtlinien +/- 60 Minuten

Übungen

Diese Übungen können während Konversationsstunden oder als Hausaufgaben gemacht werden.

Übung 1: Finde die Wörter

Anleitung: Finde die Wörter, markiere sie und bilde Sätze mit den Wörtern.

Hinweise

Die Kommunikation , Verantwortlich , Einen Fehler machen , Sich verständigen , Sich stützen , Kooperieren

e x m r e s p o n s a b l e u g j b i v a p o y a r s e s r u t q o c o o p e r a r n p q v r x c o m u n i c a r s e e a l x v i l a c o m u n i c a c i ó n m w d r w k c o m e t e r u n e r r o r s k y

Antworten

Punkte: 0/6

Cometer un error (Einen Fehler machen)
La comunicación (Die Kommunikation)
Comunicarse (Sich verständigen)
Apoyarse (Sich stützen)
Responsable (Verantwortlich)
Cooperar (Kooperieren)

Übung 2: Sätze neu ordnen

Anleitung: Die Wörter in diesen Sätzen wurden durcheinandergebracht! Sortieren Sie sie so, dass sie wieder einen gültigen Satz ergeben und übersetzen Sie ihn.

Übersetzung anzeigen
1. de viajes | para confirmar | la agencia | los detalles! | ¡Comuniquémonos con
¡comuniquémonos con la agencia de viajes para confirmar los detalles!
(Lassen Sie uns mit dem Reisebüro kommunizieren, um die Details zu bestätigen!)
2. equipo. | a su | y ayuda | Ana es | siempre responsable
Ana es siempre responsable y ayuda a su equipo.
(Ana ist immer zuverlässig und hilft ihrem Team.)
3. responsables en | el proyecto. | Os pido | que seáis
Os pido que seáis responsables en el proyecto.
(Ich bitte euch, im Projekt verantwortungsbewusst zu sein.)
4. con la | Sé solidaria | y comparte | compañera nueva | de presentación. | la carta
Sé solidaria con la compañera nueva y comparte la carta de presentación.
(Sei solidarisch mit der neuen Kollegin und teile das Anschreiben.)
5. compañeras de | a las | intercambio. | lista de | Mandad la | los beneficios
Mandad la lista de los beneficios a las compañeras de intercambio.
(Schickt die Liste der Vorteile an die Austauschpartnerinnen.)
6. la dirección | viaje! | correcta del | ¡Apóyese en
¡apóyese en la dirección correcta del viaje!
(Unterstützen Sie sich in die richtige Fahrtrichtung!)
7. nuevos. | los compañeros | solidarias al | recursos con | Han sido | compartir sus
Han sido solidarias al compartir sus recursos con los compañeros nuevos.
(Sie waren solidarisch, indem sie ihre Ressourcen mit den neuen Kollegen geteilt haben.)

Übung 3: Übersetzen und in einem Satz verwenden

Anleitung: Übersetze und sprich das Wort laut aus. Verwende das Wort in einem Satz.

Übersetzung anzeigen
1. Apoyarse
(Sich stützen)
2. La comunicación
(Die Kommunikation)
3. Comunicarse
(Sich verständigen)
4. Solidario
(Hilfsbereit)
5. Cometer un error
(Einen Fehler machen)
6. El compañero
(Der Kollege)
7. Responsable
(Verantwortlich)
8. Flexible
(Flexibel)

Übung 4: Übersetzen und Sätze bilden

Anleitung: Übersetze die unten stehenden Wörter und Wendungen und nutze sie in einem Gespräch oder Text.

1. ¡comuniquémonos con la agencia de viajes para confirmar los detalles!
Lassen Sie uns mit dem Reisebüro kommunizieren, um die Details zu bestätigen!
2. Ana es siempre responsable y ayuda a su equipo.
Ana ist immer zuverlässig und hilft ihrem Team.
3. Os pido que seáis responsables en el proyecto.
Ich bitte euch, im Projekt verantwortungsbewusst zu sein.
4. Sé solidaria con la compañera nueva y comparte la carta de presentación.
Sei solidarisch mit der neuen Kollegin und teile das Anschreiben.
5. Mandad la lista de los beneficios a las compañeras de intercambio.
Schickt die Liste der Vorteile an die Austauschpartnerinnen.
6. ¡apóyese en la dirección correcta del viaje!
Unterstützen Sie sich in die richtige Fahrtrichtung!
7. Han sido solidarias al compartir sus recursos con los compañeros nuevos.
Sie waren solidarisch, indem sie ihre Ressourcen mit den neuen Kollegen geteilt haben.
8. Sé solidario y comunica a tu compañero los beneficios de trabajar en equipo.
Sei solidarisch und teile deinem Mitkollegen die Vorteile der Teamarbeit mit.

Übung 5: Conjugación verbal

Anleitung: Wähle das richtige Wort, lies den Satz laut vor und übersetze.

Antworten zeigen Übersetzung anzeigen

Enviar (Imperativo, imperativo)

1. ¡... las invitaciones para la fiesta!

¡Envíe las invitaciones para la fiesta!
(Schickt die Einladungen für die Party!)

2. ¡... la carta a la oficina de turismo!

¡Envía la carta a la oficina de turismo!
(Schicke den Brief an das Tourismusbüro!)

3. ¡... el correo antes de la reunión!

¡Envíen el correo antes de la reunión!
(Schickt die E-Mail vor dem Treffen!)

4. ¡... las fotos del viaje al guía turístico!

¡Enviad las fotos del viaje al guía turístico!
(Schickt die Fotos der Reise an den Reiseleiter!)

5. ¡... los paquetes a la granja!

¡Enviemos los paquetes a la granja!
(Schicken wir die Pakete zum Bauernhof!)

Übung 6: Der Imperativ + indirektes Objekt

Anleitung: Wähle das richtige Wort, lies den Satz laut vor und übersetze.

Antworten zeigen Übersetzung anzeigen

Explicadles, me envíes, Envíales, Pedidles, Dale, Ayúdale, Pídele, les pidáis, Explícales, nos comuniquéis

1. Comunicarse (vosotros, a nosotros): No ... nada malo sin pensarlo antes.

No nos comuniquéis nada malo sin pensarlo antes.
(Mitteilt uns nichts Schlechtes, ohne vorher nachzudenken.)

2. Explicar (vosotros): ... a vuestros compañeros cómo ser más flexible y solidario.

Explicadles a vuestros compañeros cómo ser más flexible y solidario.
(Erklärt euren Mitschülern, wie man flexibler und solidarischer sein kann.)

3. Ayudar (tú, a ella): ... a ser más creativa.

Ayúdale a ser más creativa.
(Hilf ihr, kreativer zu sein.)

4. Dar (tú): ... nuevas ideas al equipo para trabajar mejor en el proyecto.

Dale nuevas ideas al equipo para trabajar mejor en el proyecto.
(Gib dem Team neue Ideen, um besser am Projekt zu arbeiten.)

5. Enviar (tú, a mí): No ... esto, por favor. Ya lo tengo.

No me envíes esto, por favor. Ya lo tengo.
(Schick mir das bitte nicht. Ich habe es schon.)

6. Enviar (tú): :... algo a los compañeros para ayudarles.

:Envíales algo a los compañeros para ayudarles.
(Schicke den Kollegen etwas, um ihnen zu helfen.)

7. Explicar (tú): ... tus ideas a tus compañeros, la comunicación es muy importante en el equipo.

Explícales tus ideas a tus compañeros, la comunicación es muy importante en el equipo.
(Erkläre deinen Kollegen deine Ideen, Kommunikation ist sehr wichtig im Team.)

8. Pedir (vosotros): ... a vuestros compañeros mejor comunicación.

Pedidles a vuestros compañeros mejor comunicación.
(Bittet eure Kollegen um bessere Kommunikation.)

9. Pedir (vosotros, a ellas): No ... más ayuda. Os ayudan mucho.

No les pidáis más ayuda. Os ayudan mucho.
(Bittet sie nicht um mehr Hilfe. Sie helfen euch viel.)

10. Pedir (tú): ... ayuda a tu compañero.

Pídele ayuda a tu compañero.
(Bitte deinen Kollegen um Hilfe.)

Übung 7: Übersetzen und Sätze bilden

Anleitung: Übersetze die unten stehenden Wörter und Wendungen und nutze sie in einem Gespräch oder Text.

1. Ich bitte euch, im Projekt verantwortungsbewusst zu sein.
Os pido que seáis responsables en el proyecto.
2. Unterstützen Sie sich in die richtige Fahrtrichtung!
¡apóyese en la dirección correcta del viaje!
3. Ana ist immer zuverlässig und hilft ihrem Team.
Ana es siempre responsable y ayuda a su equipo.
4. Lassen Sie uns mit dem Reisebüro kommunizieren, um die Details zu bestätigen!
¡comuniquémonos con la agencia de viajes para confirmar los detalles!
5. Sei solidarisch mit der neuen Kollegin und teile das Anschreiben.
Sé solidaria con la compañera nueva y comparte la carta de presentación.
6. Sie waren solidarisch, indem sie ihre Ressourcen mit den neuen Kollegen geteilt haben.
Han sido solidarias al compartir sus recursos con los compañeros nuevos.
7. Sei solidarisch und teile deinem Mitkollegen die Vorteile der Teamarbeit mit.
Sé solidario y comunica a tu compañero los beneficios de trabajar en equipo.
8. Schickt die Liste der Vorteile an die Austauschpartnerinnen.
Mandad la lista de los beneficios a las compañeras de intercambio.