10K+ Studenten - 4.8/5

Lerne mit einem Lehrer Lernmaterialien inbegriffen Konversation üben

Spanisch B1.16: Ideale Gewohnheiten und Werte

Buenos hábitos y valores

Spanisch B1.16: Ideale Gewohnheiten und Werte

Lernziele:

  • Habla sobre los hábitos y valores que deseas. (Sprechen Sie über die Gewohnheiten und Werte, die Sie sich wünschen.)
  • Condicional posible(valor de presente) (Condicional posible (Gegenwartswert))
  • El Almuerzo Valenciano (El Almuerzo Valenciano)

Lernmodul 3 (B1): Sueños (Träume)

Wiederholungsaufgaben der vorherigen Lektion

Unterrichtsrichtlinien +/- 60 Minuten

Grundwortschatz (12)

 Practicar (praktizieren) - Verbkonjugation und Übungen

Nosotros practicamos yoga en la emisión de la emisora.

(Wir praktizieren Yoga in der Übertragung des Senders.)

Practicar

(Praktizieren)

 El hábito: Die Angewohnheit (Spanisch)

El hábito será valioso si se practica con disciplina.

(Die Gewohnheit wird wertvoll sein, wenn sie mit Disziplin praktiziert wird.)

El hábito

(Die angewohnheit)

 La disciplina: Die Disziplin (Spanisch)

Si practicas la disciplina, podrías lograr ser muy constante y educado.

(Wenn du Disziplin übst, könntest du sehr beständig und höflich werden.)

La disciplina

(Die disziplin)

 Constante: konstant (Spanisch)

Si ella fuera más constante, lograría nuevas metas.

(Wenn sie beständiger wäre, würde sie neue Ziele erreichen.)

Constante

(Konstant)

 Ambicioso: Der ehrgeizige (Spanisch)

Con tal dedicación, serías ambiciosísima en tus metas.

(Mit solcher Hingabe wärst du äußerst ehrgeizig in deinen Zielen.)

Ambicioso

(Der ehrgeizige)

 Educado: der Gebildete (Spanisch)

Puede que te vean como una educadita si mantienes el carácter.

(Man könnte dich als höflich ansehen, wenn du deinen Charakter behältst.)

Educado

(Der gebildete)

 Paciente: die Geduldige (Spanisch)

Si eres paciente, puedes lograr tus metas con disciplina.

(Wenn du geduldig bist, kannst du mit Disziplin deine Ziele erreichen.)

Paciente

(Die geduldige)

 El sentido del humor: Der Sinn für Humor (Spanisch)

Si practicara la paciencia con más disciplina, podría desarrollar un mejor sentido del humor.

(Wenn ich Geduld mit mehr Disziplin üben würde, könnte ich einen besseren Sinn für Humor entwickeln.)

El sentido del humor

(Der sinn für humor)

 Tener carácter: Charakter haben (Spanisch)

Si fueras constante y tuvieras carácter, lograrías ser una persona más disciplinada y ambiciosa.

(Wenn du beständig wärst und eine starke Persönlichkeit hättest, könntest du eine diszipliniertere und ehrgeizigere Person werden.)

Tener carácter

(Charakter haben)

 Ser buena persona: Eine gute Person sein (Spanisch)

Si practicas la paciencia y eres educado, podrías ser una buena persona que logra tener un gran sentido del humor.

(Wenn du Geduld übst und höflich bist, könntest du eine gute Person werden, die einen großen Sinn für Humor hat.)

Ser buena persona

(Eine gute person sein)

 Quedarse (sich aufhalten) - Verbkonjugation und Übungen

Se queda en el continente de Oceanía para ver el desafío.

(Er bleibt auf dem Kontinent Ozeanien, um die Herausforderung zu sehen.)

Quedarse

(Sich aufhalten)

 Lograr (erreichen) - Verbkonjugation und Übungen

Él logra vender productos en América.

(Er schafft es, Produkte in Amerika zu verkaufen.)

Lograr

(Erreichen)

Hörmaterialien

Unsere Hörmaterialien umfassen die Verben, den Wortschatz und die Grammatikthemen dieser Lektion. Audio und Video verfügbar!

Spanisch B1.16.1 Gewohnheiten und Ziele bei der Arbeit

Pedro y Ana hablan sobre hábitos y objetivos laborales.

(Pedro und Ana sprechen über Arbeitsgewohnheiten und -ziele.)

Audio
Audio
Audio mit Übersetzungen

Unterrichtsrichtlinien +/- 15 Minuten

Spanisch B1.16.2 Condicional posible (Gegenwartswert)

(Erklärung der Verwendung des condicional posible mit Gegenwartswert.)

Audio mit Übersetzungen

Unterrichtsrichtlinien +/- 15 Minuten

Spanisch B1.16.3 El Almuerzo Valenciano

El Almuerzo Valenciano: Un hábito para socializar, ser buena persona y disfrutar la vida con humor.

(El Almuerzo Valenciano: Eine Gewohnheit, um zu sozialisieren, eine gute Person zu sein und das Leben mit Humor zu genießen.)

Audio
Audio
Audio mit Übersetzungen

Unterrichtsrichtlinien +/- 10 Minuten

Übungen

Diese Übungen können während Konversationsstunden oder als Hausaufgaben gemacht werden.

Übung 1: Finde die Wörter

Anleitung: Finde die Wörter, markiere sie und bilde Sätze mit den Wörtern.

Hinweise

Charakter haben , Der ehrgeizige , Die Geduldige , Der Gebildete , Die Angewohnheit , Die Disziplin

e x m a m b i c i o s o u g j b i v e l h á b i t o s r u t q o l a d i s c i p l i n a n p q v r x e d u c a d o e a l x v i t e n e r c a r á c t e r m w d r w k p a c i e n t e s k y

Antworten

Punkte: 0/6

El hábito (Die Angewohnheit)
Educado (Der Gebildete)
Ambicioso (Der ehrgeizige)
La disciplina (Die Disziplin)
Paciente (Die Geduldige)
Tener carácter (Charakter haben)

Übung 2: Sätze neu ordnen

Anleitung: Die Wörter in diesen Sätzen wurden durcheinandergebracht! Sortieren Sie sie so, dass sie wieder einen gültigen Satz ergeben und übersetzen Sie ihn.

Übersetzung anzeigen
1. paciencia con más | del humor. | Si practicara la | un mejor sentido | disciplina, podría desarrollar
Si practicara la paciencia con más disciplina, podría desarrollar un mejor sentido del humor.
(Wenn ich Geduld mit mehr Disziplin üben würde, könnte ich einen besseren Sinn für Humor entwickeln.)
2. safaris en | en la | África. | temporada de | Os quedaríais
Os quedaríais en la temporada de safaris en África.
(Ihr würdet in der Safari-Saison in Afrika bleiben.)
3. y ambiciosa. | Si fueras constante | y tuvieras carácter, | lograrías ser una | persona más disciplinada
Si fueras constante y tuvieras carácter, lograrías ser una persona más disciplinada y ambiciosa.
(Wenn du beständig wärst und eine starke Persönlichkeit hättest, könntest du eine diszipliniertere und ehrgeizigere Person werden.)
4. y eres educado, podrías | gran sentido del humor. | que logra tener un | ser una buena persona | Si practicas la paciencia
Si practicas la paciencia y eres educado, podrías ser una buena persona que logra tener un gran sentido del humor.
(Wenn du Geduld übst und höflich bist, könntest du eine gute Person werden, die einen großen Sinn für Humor hat.)
5. clásica en | Él practicaría | europeo. | el continente | la música
Él practicaría la música clásica en el continente europeo.
(Er würde klassische Musik auf dem europäischen Kontinent üben.)
6. en una | Yo lograría | caravana. | recorrer europa
Yo lograría recorrer europa en una caravana.
(Ich würde Europa mit einem Wohnmobil bereisen können.)

Übung 3: Übersetzen und Sätze bilden

Anleitung: Übersetze die unten stehenden Wörter und Wendungen und nutze sie in einem Gespräch oder Text.

1. Si practicara la paciencia con más disciplina, podría desarrollar un mejor sentido del humor.
Wenn ich Geduld mit mehr Disziplin üben würde, könnte ich einen besseren Sinn für Humor entwickeln.
2. Os quedaríais en la temporada de safaris en África.
Ihr würdet in der Safari-Saison in Afrika bleiben.
3. Si fueras constante y tuvieras carácter, lograrías ser una persona más disciplinada y ambiciosa.
Wenn du beständig wärst und eine starke Persönlichkeit hättest, könntest du eine diszipliniertere und ehrgeizigere Person werden.
4. Si practicas la paciencia y eres educado, podrías ser una buena persona que logra tener un gran sentido del humor.
Wenn du Geduld übst und höflich bist, könntest du eine gute Person werden, die einen großen Sinn für Humor hat.
5. Él practicaría la música clásica en el continente europeo.
Er würde klassische Musik auf dem europäischen Kontinent üben.
6. Yo lograría recorrer europa en una caravana.
Ich würde Europa mit einem Wohnmobil bereisen können.

Übung 4: Übersetzen und in einem Satz verwenden

Anleitung: Übersetze und sprich das Wort laut aus. Verwende das Wort in einem Satz.

Übersetzung anzeigen
1. El sentido del humor
(Der Sinn für Humor)
2. El hábito
(Die Angewohnheit)
3. Constante
(Konstant)
4. Tener carácter
(Charakter haben)
5. Ambicioso
(Der ehrgeizige)

Übung 5: Conjugación verbal

Anleitung: Wähle das richtige Wort, lies den Satz laut vor und übersetze.

Antworten zeigen Übersetzung anzeigen

Venir (Condicional simple, indicativo), Ir (Condicional simple, indicativo), Hacer (Condicional simple, indicativo)

1. Nosotros ... al congreso de los diputados para ver el debate.

Nosotros iríamos al congreso de los diputados para ver el debate.
(Wir würden zum Abgeordnetenhaus gehen, um die Debatte zu sehen.)

2. Él ... un artículo interesante sobre la política.

Él haría un artículo interesante sobre la política.
(Er würde einen interessanten Artikel über die Politik machen.)

3. Tú ... a ver la transición democrática en el documental.

Tú irías a ver la transición democrática en el documental.
(Du würdest die demokratische Transition in der Dokumentation sehen.)

4. Tú ... la campaña más persuasiva del grupo.

Tú harías la campaña más persuasiva del grupo.
(Du würdest die überzeugendste Kampagne der Gruppe machen.)

5. Vosotros ... la publicación en la revista.

Vosotros haríais la publicación en la revista.
(Ihr würdet die Veröffentlichung in der Zeitschrift machen.)

Übung 6: Condicional posible (Gegenwartswert)

Anleitung: Wähle das richtige Wort, lies den Satz laut vor und übersetze.

Antworten zeigen Übersetzung anzeigen

podrías, perderías, serías, saldrías, tendrías, resolverías

1. Poder: Si tienes el hábito de leer sobre temas nuevos ... estar informado siempre.

Si tienes el hábito de leer sobre temas nuevos podrías estar informado siempre.
(Wenn du die Gewohnheit hast, über neue Themen zu lesen, könntest du immer informiert sein.)

2. Tener: Si eres constante en tus entrenamientos ... una mejor salud.

Si eres constante en tus entrenamientos tendrías una mejor salud.
(Wenn du regelmäßig trainierst, hättest du eine bessere Gesundheit.)

3. Perder: Si practicas hablar en público ... tu miedo.

Si practicas hablar en público perderías tu miedo.
(Wenn du üben würdest, in der Öffentlichkeit zu sprechen, würdest du deine Angst verlieren.)

4. Poder: Si tienes disciplina y organizas tu tiempo ... quedarte en un proyecto por mucho tiempo.

Si tienes disciplina y organizas tu tiempo podrías quedarte en un proyecto por mucho tiempo.
(Wenn du Disziplin hast und deine Zeit organisierst, könntest du lange bei einem Projekt bleiben.)

5. Poder: Si tienes sentido del humor y lo compartes ... crear un ambiente mucho más relajado en el trabajo.

Si tienes sentido del humor y lo compartes podrías crear un ambiente mucho más relajado en el trabajo.
(Wenn du Sinn für Humor hast und ihn teilst, könntest du eine viel entspanntere Atmosphäre bei der Arbeit schaffen.)

6. Resolver: Si eres paciente ... tus problemas fácilmente.

Si eres paciente resolverías tus problemas fácilmente.
(Wenn du geduldig bist, würdest du deine Probleme leicht lösen.)

7. Ser: Si eres educado en las conversaciones ... apreciado por los demás.

Si eres educado en las conversaciones serías apreciado por los demás.
(Wenn du höflich in Gesprächen bist, wirst du von anderen geschätzt.)

8. Salir: Si tienes carácter ... de situaciones difíciles sin problemas.

Si tienes carácter saldrías de situaciones difíciles sin problemas.
(Wenn du Charakter hast, würdest du schwierige Situationen ohne Probleme meistern.)

Übung 7: Übersetzen und Sätze bilden

Anleitung: Übersetze die unten stehenden Wörter und Wendungen und nutze sie in einem Gespräch oder Text.

1. Wenn du Geduld übst und höflich bist, könntest du eine gute Person werden, die einen großen Sinn für Humor hat.
Si practicas la paciencia y eres educado, podrías ser una buena persona que logra tener un gran sentido del humor.
2. Ihr würdet in der Safari-Saison in Afrika bleiben.
Os quedaríais en la temporada de safaris en África.
3. Ich würde Europa mit einem Wohnmobil bereisen können.
Yo lograría recorrer europa en una caravana.
4. Er würde klassische Musik auf dem europäischen Kontinent üben.
Él practicaría la música clásica en el continente europeo.
5. Wenn ich Geduld mit mehr Disziplin üben würde, könnte ich einen besseren Sinn für Humor entwickeln.
Si practicara la paciencia con más disciplina, podría desarrollar un mejor sentido del humor.

Anhang 1: Erweiterte Vokabelliste

Kernvokabular (12): Verben: 3, Adjektive: 4, Substantive: 2, Sätze / Wortkombination: 3
Kontextwortschatz: 1

Spanisch Deutsch
Almuerzo Valenciano Valencianisches Frühstück
Ambicioso Der ehrgeizige
Constante Konstant
Educado Der Gebildete
El hábito Die Angewohnheit
El sentido del humor Der Sinn für Humor
La disciplina Die Disziplin
Lograr Erreichen
Paciente Geduldig
Practicar Praktizieren
Quedarse Sich aufhalten
Ser buena persona Ein guter Mensch zu sein
Tener carácter Eigenen Charakter haben

Anhang 2: Verbkonjugationstabellen für diese Lektion

Hacer (machen)

Übungen und Beispielsätze

  • yo haría ich würde machen
  • tú harías du würdest machen
  • él/ella haría er würde machen
  • nosotros/nosotras haríamos wir würden machen
  • vosotros/vosotras haríais ihr würdet machen
  • ellos/ellas harían sie würden machen

Ir (gehen)

Übungen und Beispielsätze

  • yo iría ich würde gehen
  • tú irías du würdest gehen
  • él/ella iría er würde gehen
  • nosotros/nosotras iríamos wir würden gehen
  • vosotros/vosotras iríais ihr würdet gehen
  • ellos/ellas irían sie würden gehen

Venir (kommen)

Übungen und Beispielsätze

  • yo vendría ich würde kommen
  • tú vendrías du würdest kommen
  • él/ella vendría er/sie würde kommen
  • nosotros/nosotras vendríamos wir würden kommen
  • vosotros/vosotras vendríais ihr würdet kommen
  • ellos/ellas vendrían sie würden kommen

Übung: Verbkonjugation

Anleitung: Wähle das richtige Wort, lies den Satz laut vor und übersetze.

Antworten zeigen Übersetzung anzeigen

Hacer (Condicional simple, indicativo), Venir (Condicional simple, indicativo), Ir (Condicional simple, indicativo)

1. Yo ... al cine de acción si tuviera tiempo.

Yo iría al cine de acción si tuviera tiempo.
(Ich würde ins Actionkino gehen, wenn ich Zeit hätte.)

2. Yo ... una transición democrática en el país.

Yo haría una transición democrática en el país.
(Ich würde einen demokratischen Übergang im Land machen.)

3. Ellos ... a analizar la perspectiva de los periodistas sobre la democracia.

Ellos irían a analizar la perspectiva de los periodistas sobre la democracia.
(Sie würden gehen, um die Perspektive der Journalisten auf die Demokratie zu analysieren.)

4. Nosotros ... un análisis detallado de la noticia.

Nosotros haríamos un análisis detallado de la noticia.
(Wir würden eine detaillierte Analyse der Nachricht machen.)

5. Tú ... a la conferencia de prensa para estar informado.

Tú vendrías a la conferencia de prensa para estar informado.
(Du würdest zur Pressekonferenz gehen, um informiert zu sein.)