Quedarse (sich aufhalten) - Verbkonjugation und Übungen Teilen Kopiert!
Konjugation des quedarse (sich aufhalten) für alle Zeitformen mit Beispielsätzen und Übungen.

Lernmaterialien, die dieses Verb implementieren:
Niveau: B1
Modul 3: Sueños (Träume)
Lektion 16: Buenos hábitos y valores (Ideale Gewohnheiten und Werte)
Grundlegende Verbformen
Infinitivo (Infinitiv) | Gerundio (Partizip Präsens) | Participio (Partizip) |
---|---|---|
Quedarse (sich aufhalten) | Quedándose (Bleibend) | Quedado (geblieben) |
Quedarse (sich aufhalten): Verbkonjugationstabellen
Indicativo (Indikativ) | Subjuntivo (Konjunktiv) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
PresenteTeilen Kopiert!
|
Pretérito perfectoTeilen Kopiert!
|
Subjuntivo presenteTeilen Kopiert!
|
Subjuntivo pretérito perfectoTeilen Kopiert!
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pretérito imperfectoTeilen Kopiert!
|
Pretérito pluscuamperfectoTeilen Kopiert!
|
Subjuntivo pretérito imperfectoTeilen Kopiert!
|
Subjuntivo pluscuamperfectoTeilen Kopiert!
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pretérito indefinidoTeilen Kopiert!
|
Pretérito anteriorTeilen Kopiert!
|
Subjuntivo futuro simpleTeilen Kopiert!
|
Subjuntivo futuro perfectoTeilen Kopiert!
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Futuro simpleTeilen Kopiert!
|
Futuro perfectoTeilen Kopiert!
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Condicional simpleTeilen Kopiert!
|
Condicional perfectoTeilen Kopiert!
|
Gegenwarts- und Zukunftsformen: A1
Übung: Übersetzen und Sätze bilden
Anleitung: Übersetze die Wörter und Ausdrücke unten.
1.
Ich halte mich zu Hause auf, um die Zeitung zu lesen.
Me quedo en casa para consultar el periódico.
2.
Du wirst dem Podcast zuhören, bis er endet.
Te quedarás escuchando el podcast hasta que termine.
3.
Er wird auf der Konferenz bleiben, um die Angelegenheit zu diskutieren.
Se quedará en la conferencia para debatir el asunto.
4.
Wir halten uns im Wohnwagen auf, um das Hörbuch zu hören.
Nos quedamos en la caravana para escuchar el audiolibro.
5.
Sie werden bis spät den informativen Inhalt analysieren.
Se quedarán analizando el contenido informativo hasta tarde.
Grundlegende Vergangenheitsformen (A2/B1)
Übung: Übersetzen und Sätze bilden
Anleitung: Übersetze die Wörter und Ausdrücke unten.
1.
Du hieltest dich zu Hause auf, als die Nachrichtensendung ausgestrahlt wurde.
Te quedaste en casa cuando emitieron el telediario informativo.
2.
Du hieltest dich auf dem Kontinent auf, während das Programm übertragen wurde.
Tú te quedabas en el continente mientras se transmitía el programa.
3.
Ich blieb im Wohnwagen, während der Forscher nach Asien schaute.
Yo me quedaba en la caravana mientras el explorador veía asia.
4.
Ich habe mich damit aufgehalten, die Serie im Fernsehen zu sehen.
Me he quedado viendo la serie en la televisión.
5.
Sie sind in Amerika geblieben, um die Werbekampagnen zu analysieren.
Se han quedado en américa para analizar las campañas publicitarias.
Grundlegende Übungen zum Konjunktiv: B1
Übung: Verbkonjugation
Anleitung: Wählen Sie das richtige Verb und die richtige Zeitform.
nos quedemos, os quedéis, me quedara/me quedase, se quede, se quedaran/se quedasen
1.
Espero que ... en europa para disfrutar de la cultura local.
(Ich hoffe, dass wir in Europa bleiben, um die lokale Kultur zu genießen.)
2.
Si ... en europa, escribiría un artículo sobre la cultura europea.
(Wenn ich in Europa bliebe, würde ich einen Artikel über die europäische Kultur schreiben.)
3.
Si ... en el continente, analizarían la información del folleto.
(Wenn sie auf dem Kontinent blieben, würden sie die Informationen aus dem Prospekt analysieren.)
4.
Tal vez ... en oceanía para estudiar la naturaleza allí.
(Vielleicht bleibt ihr in Ozeanien, um dort die Natur zu studieren.)
5.
Quiero que ... en américa para comprender mejor la temática del lugar.
(Ich möchte, dass er in Amerika bleibt, um die Thematik des Ortes besser zu verstehen.)
Fortgeschrittene Übungen: C1/C2
Übung: Übersetzen und Sätze bilden
Anleitung: Übersetze die Wörter und Ausdrücke unten.
1.
Du hättest dich aufgehalten, um das Programm anzuhören, wenn du nicht hättest gehen müssen.
Te habrías quedado a escuchar el programa si no hubieras tenido que marcharte.
2.
Ich bezweifle, dass du dich im Laptop ohne Batterie aufgehalten hast.
Dudo que te hayas quedado sin batería en el portátil.
3.
Ich war auf dem Kontinent geblieben, während andere in den Ballon stiegen.
Yo me hube quedado en el continente mientras otros se subieron al globo.
4.
Er/sie könnte sich mit der Werbestrategie aufgehalten haben.
Puede que se haya quedado pensando en la estrategia publicitaria.
5.
Sie hätten sich auf dem Safari aufgehalten, wenn die Influencer den Ort nicht als gefährlich beworben hätten.
Se habrían quedado en el safari si los influencers no hubieran promocionado el lugar como peligroso.