10K+ Studenten - 4.8/5

Lerne mit einem Lehrer Lernmaterialien inbegriffen Konversation üben

A2.6.2 Der negative Imperativ: die regelmäßigen Verben

Der negative Imperativ im Spanischen hat die Funktion, Befehle oder Anweisungen auszudrücken, die angeben, was nicht getan werden soll.

Gramática: El imperativo negativo: los verbos regulares

A2 Spanisch Verneinender Imperativ regelmäßiger Verben

Niveau: A2

Modul 1: Viajar: ¡A lo desconocido! (Reisen: ab ins Unbekannte!)

Lektion 6: En el hotel (Im Hotel)

Lernverlauf

Unterrichtsrichtlinien +/- 15 Minuten

Audio und Video

Audio with translations
Audio with translations

  1. Bei den regelmäßigen Verben in "-ar" ändere das "-a" zu "-e".
  2. Für die regelmäßigen Verben in "-er" und "-ir", ändere das "-e" zu "-a".
  3. Benutze das Wort "no" vor dem Verb.
PronombreVerbos acabados en -arVerbos acabados en -er/-ir

¡No hables con Pedro! (Sprich nicht mit Pedro!)

-es

¡No comas esto! (Iss das nicht!)

-as

Usted

¡No hable con Pedro! (Sprechen Sie nicht mit Pedro!)

-e

¡No coma esto! (Iss das nicht!)

-a

Nosotros/-as

¡No hablemos con Pedro! (Sprechen wir nicht mit Pedro!)

-emos

¡No comamos esto! (Lasst uns dies nicht essen!)

-amos

Vosotros/-as

¡No habléis con Pedro! (Sprecht nicht mit Pedro!)

-éis

¡No comáis esto! (Esst das nicht!)

-áis

Ustedes

¡No hablen con Pedro! (Sprecht nicht mit Pedro!)

-en

¡No coman esto! (Esst das nicht!)

-an

Übung 1: Der negative Imperativ: die regelmäßigen Verben

Anleitung: Wähle das richtige Wort, lies den Satz laut vor und übersetze.

Antworten zeigen Übersetzung anzeigen

toques, busquen, corráis, entremos, compartan, descanses, abramos, discuta, descanséis, deje

1. Abrir (Nosotros): ¡No ... la puerta, hace frío!

¡No abramos la puerta, hace frío!
(Öffnen wir die Tür nicht, es ist kalt!)

2. Correr (Vosotros): ¡No ... en la salida!

¡No corráis en la salida!
(Lauft nicht beim Ausgang!)

3. Dejar (Usted): No ... la llave en la recepción, por favor.

No deje la llave en la recepción, por favor.
(Lassen Sie den Schlüssel bitte nicht an der Rezeption.)

4. Buscar (Ustedes): ¡No ... más problemas!

¡No busquen más problemas!
(Sucht keine weiteren Probleme!)

5. Compartir (Ustedes): ¡No ... nada sobre el servicio en internet!

¡No compartan nada sobre el servicio en internet!
(Teilt nichts über den Dienst im Internet!)

6. Discutir (Usted): No ... con el recepcionista, por favor.

No discuta con el recepcionista, por favor.
(Diskutieren Sie bitte nicht mit dem Rezeptionisten.)

7. Descansar (Tú): ¡No ... en la entrada!

¡No descanses en la entrada!
(Ruh dich nicht im Eingang aus!)

8. Tocar (Tú): ¡No ... las llaves de otras habitaciones!

¡No toques las llaves de otras habitaciones!
(Berühre nicht die Schlüssel anderer Zimmer!)

9. Descansar (Vosotros): No ... en el sofá de la recepción, por favor.

No descanséis en el sofá de la recepción, por favor.
(Bitte rastet nicht auf dem Sofa in der Rezeption.)

10. Entrar (Nosotros): No ..., el hotel está cerrado.

No entremos, el hotel está cerrado.
(Gehen wir nicht rein, das Hotel ist geschlossen.)

Übung 2: Übersetzen und in einem Satz verwenden

Anleitung: Übersetze und sprich das Wort laut aus. Verwende das Wort in einem Satz.

Übersetzung anzeigen
1. Descanses
(Ruh dich nicht im Eingang aus!)
2. Corráis
(Ihr rennt)
3. Abramos
(Lasst uns)
4. Compartan
(Teilen Sie)
5. Discuta
(Streiten Sie sich)
6. Entremos
(Gehen wir nicht hinein)
7. Deje
(Lassen Sie)
8. Busquen
(Sucht)