Unterrichtsrichtlinien +/- 10 Minuten

Lese- und Hörübungen

Ver la Alhambra en Granada es como entrar en un sueño. Sus muros claros y su historia te transportan. Oyes la guitarra flamenca, es un ruido fuerte y apasionado que te va a encantar. El jamón ibérico es una delicia salada en tu boca. Su sabor es inolvidable. En Sevilla, huelen las flores de azahar. Estas flores son dulces y muy suaves. Tocas un abanico español, su textura es dura. El aire que produce es suave y refrescante.

Übersetzung

Die Alhambra in Granada zu sehen ist wie in einen Traum einzutauchen. Ihre hellen Mauern und ihre Geschichte entführen dich. Du hörst die Flamenco-Gitarre, es ist ein lauter und leidenschaftlicher Klang, den du lieben wirst. Der iberische Schinken ist eine salzige Köstlichkeit in deinem Mund. Sein Geschmack ist unvergesslich. In Sevilla riechen die Orangenblüten. Diese Blumen sind süß und sehr sanft. Du berührst einen spanischen Fächer, seine Textur ist hart. Die Luft, die er erzeugt, ist sanft und erfrischend.

Übung 1: Diskussionsfragen

Anleitung: Diskutiert die Fragen, nachdem ihr das Audio gehört oder den Text gelesen habt.

  1. ¿Qué huelen en Sevilla?
  2. Was riechen sie in Sevilla?
  3. ¿Qué sabor tiene el jamón ibérico?
  4. Wie schmeckt Iberico-Schinken?
  5. ¿Cómo es la textura del abanico español?
  6. Wie ist die Textur des spanischen Fächers?
  7. ¿Te gustas estos sabores, olores,... de España?
  8. Magst du diese Geschmäcker, Gerüche,... aus Spanien?
  9. ¿Hay algo parecido en tu país?
  10. Gibt es so etwas in deinem Land?